這片法文名是Une Vieille Maitresse, 英文是The Last Mistress, 香港中譯為"慾孽巴黎", 區外有人把法文片名直譯為"老情婦", 直譯英文片名的話可以叫做"最後的情婦", 不過我卻認為法文片名其實意指"從前的情婦", 香港中譯片名將影片的重心由女人移到男人頭上.
以"老情婦"為中譯, 其實有點"出口傷人", 情婦Vellini看上去確實較Ryno年長, Ryno選角實在出色, 男主角俊朗動人得能溶掉任何一位女性觀眾, 但戲中男主角沒有預期中的不羈風流, 縱情酒色, 反而謙謙君子, 感情澎湃之餘專注. 但漂亮如洋娃娃的男主角不是一味的扖在情婦腳下給欺負著, 粗魯野性兼瘋狂的情婦面前, 他倆可是互有攻守. 最有趣是他們本來就不是為了尋求情感攻防戰快感而絞在一起, 他們是真的身不由己的愛恨交纏. 實在feel sorry for正印妻子, she is never in the story.
片中有不少情慾場面, 但在看戲時渾然不覺, 因為導演處理得實在很好, 觀眾完全不覺得在看甚麼特別色慾, 或者官能刺激的鏡頭, 觀眾只被劇情帶著, 沒空去考慮是否色情, 香港似乎從未有導演能拍出這種境界.
十八世紀的法國貴族, 就算不用為錢發愁, 婚姻愛情也必受家族左右, 戲中人從來不愁衣食, 婚嫁自決, 情婦不用情夫包養也自給自足, 明明生兒育女移民外國組織新家庭也沒興趣結婚, 談情說愛就是生活的全部, 富裕又自由開明到這個程度, 教二十一世紀自由社會也覺羨慕.
Thursday, April 03, 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment